Chainsaw Man #5

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Yuriko
nołlife
Posty: 5394
Rejestracja: wt sie 14, 2012 4:50 pm
Gender:
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Yuriko » czw maja 06, 2021 4:12 pm

Obrazek
Premiera 1 czerwca.

Xenonn123
Adept
Posty: 266
Rejestracja: pt lut 07, 2020 7:56 pm
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Xenonn123 » czw maja 06, 2021 6:13 pm

Boska okładka, nie mogę się doczekać tomiku :D

avensis
Posty: 10
Rejestracja: śr lis 25, 2020 2:19 pm
Gender:
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: avensis » wt maja 11, 2021 1:35 pm

Tak, jest naprawdę piękna, nie mogę się doczekać.
Ostatnio zmieniony sob gru 10, 2022 9:47 pm przez avensis, łącznie zmieniany 5 razy.

Awatar użytkownika
deffik
Adept
Posty: 273
Rejestracja: pn mar 14, 2016 1:16 am
Kontakt:
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: deffik » sob maja 15, 2021 1:38 pm

Najs. Czekam aż tomik wskoczy do przedsprzedaży w gildii i będzie zamawiane, akurat coś sobie tam kompletuję, więc będzie przy okazji.

Mikisi
Posty: 7
Rejestracja: śr sie 04, 2021 5:29 pm
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Mikisi » czw lut 03, 2022 12:46 am

Nie wiem czemu mocna i nawiązująca do słynnej sceny z HxH linijka "Pani Himeno, słyszysz nas z nieba? Gramy dla ciebie rekwiem" została przetłumaczona na jakieś mierne "Ciekawe czy pani Himeno słyszy z nieba nasze rekwiem?". Mały szczegół, ale uświadomił mi, że takich tłumaczeniowych baboli prawdopodobnie jest znacznie więcej i to dlatego wyjątkowo nieprzyjemnie czyta mi się to wydanie.

Awatar użytkownika
Alexandrus888
nołlife
Posty: 3299
Rejestracja: wt lip 12, 2016 10:16 pm
Gender:
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Alexandrus888 » czw lut 03, 2022 9:01 am

A skąd wzięłaś pierwszą linijkę? Ze skanlacji?

Awatar użytkownika
ociesek
nołlife
Posty: 2281
Rejestracja: pn lip 09, 2007 9:55 pm
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: ociesek » czw lut 03, 2022 2:06 pm

Przecież te dwie kwestie to w zasadzie to samo...
Śmieszne, że ktoś się zarejestrował po to, żeby to napisać...

Awatar użytkownika
Alexandrus888
nołlife
Posty: 3299
Rejestracja: wt lip 12, 2016 10:16 pm
Gender:
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Alexandrus888 » czw lut 03, 2022 4:07 pm

No wiesz co?! Przecierz to pierwsze brzmi EPICKO, podczas gdy tłumaczenie Waneko ssie :lol:

Awatar użytkownika
ociesek
nołlife
Posty: 2281
Rejestracja: pn lip 09, 2007 9:55 pm
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: ociesek » czw lut 03, 2022 5:15 pm

Przepraszam, nie znam się :oops:

Mikisi
Posty: 7
Rejestracja: śr sie 04, 2021 5:29 pm
Status: Offline

Chainsaw Man #5

Post autor: Mikisi » śr mar 08, 2023 11:00 am

Nie, nie wziąłem tego ze skanlancji, tylko to mój przekład japońskiej wersji, który jest bezpośrednim nawiązaniem do linijki z HxH. Przecież dokładnie wytłumaczyłem o co mi chodziło, nie o brzmienie epicko, tylko o całkowite zatracenie nawiązania, które Fujimoto świadomie tam umieścił. Zwracanie się bezpośrednio do Himeno i konkretny podział ma tutaj znaczenie. Sam napisałem przecież, że to jest mały szczegół.

ODPOWIEDZ

Wróć do „Chainsaw Man”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości