Projekt Cosplay
- Tequilka
- Wtajemniczony
- Posty: 621
- Rejestracja: ndz gru 15, 2019 9:59 am
- Lokalizacja: Tarnów
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Przypinka... nieee
Ogólnie o samej mandze nic nie wiem, w sensie - nawet skanów żadnych nie sprawdzałam, ale zaciekawił mnie opis + słyszałam od paru osób, że jest ok więc poszedł preorder na 1 tom.
Zobaczymy w praktyce, czy warto :3
Ogólnie o samej mandze nic nie wiem, w sensie - nawet skanów żadnych nie sprawdzałam, ale zaciekawił mnie opis + słyszałam od paru osób, że jest ok więc poszedł preorder na 1 tom.
Zobaczymy w praktyce, czy warto :3
-
- Adept
- Posty: 188
- Rejestracja: ndz lip 30, 2017 5:28 pm
- Status: Offline
Projekt Cosplay
♪♫♪ A kto widział Dziub Dziuba? Jak wygląda Dziub Dziub? Komu w końcu się uda odpowiedzieć jak z nut? Czy to fruwa czy lata? Czy ma dzioba czy dziób? Czy ktoś widział Dziub Dziuba? Gdzie się schował Dziub Dziub? ♪♫♪
► Pokaż Spoiler
- Meliona
- nołlife
- Posty: 3925
- Rejestracja: wt sty 01, 2013 2:10 pm
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Zrobić orta w tak dużym dymku xD
- ociesek
- nołlife
- Posty: 2281
- Rejestracja: pn lip 09, 2007 9:55 pm
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Znęcamy się nad tym, że przed "jak" powinien być przecinek, czy nie?
- Tequilka
- Wtajemniczony
- Posty: 621
- Rejestracja: ndz gru 15, 2019 9:59 am
- Lokalizacja: Tarnów
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Już odpowiedzieli na asku xD
-
- Adept
- Posty: 235
- Rejestracja: pt kwie 16, 2021 4:03 pm
- Status: Offline
- Gotenks
- nołlife
- Posty: 2685
- Rejestracja: czw kwie 24, 2003 7:24 pm
- Lokalizacja: Stalowa Wola
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
w cosplayu się wam chyba wkradł chochlik przy dziubie?
about 16 hours ago
SJG: Taaa, już po wydrukowaniu się zorientowaliśmy, będziemy poprawiać w dodruku. =_= Generalnie dziubas, przecinek przy nim i w innym miejscu odmiana męskoosobowa zamiast żeńskiej - te trzy rzeczy nakładane były w ostatniej partii przy większych przeredagowaniach merytorycznych i ostatecznie plik się nie zapisał lub został eksportowany ze starszego indesigna. To niesamowicie frustrujące, bo tomik był szlifowany i konsultowany na dziesiątą stronę (po części z tego to trochę wynika) no i bardzo lubimy ten tytuł, więc tym bardziej nas to boli. :/
-
- Adept
- Posty: 235
- Rejestracja: pt kwie 16, 2021 4:03 pm
- Status: Offline
- Koichi
- Weteran
- Posty: 1367
- Rejestracja: pt mar 08, 2019 3:11 pm
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Mniejsza o błąd ortograficzny, już polubiłem tą dziewczynę Może jednak powinienem kupić ten tytuł?
- Tequilka
- Wtajemniczony
- Posty: 621
- Rejestracja: ndz gru 15, 2019 9:59 am
- Lokalizacja: Tarnów
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Skończyłam czytać - świetnie się bawiłam Irytuje mnie tylko przewrażliwienie protaga, ale da się przyzwyczaić :3
Ja już chcę kolejne tomiki!
Ja już chcę kolejne tomiki!
- Monsterlight
- Weteran
- Posty: 1120
- Rejestracja: pn maja 11, 2020 11:39 pm
- Lokalizacja: Lublin
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Przeczytane, bardzo mi się podobało, nawet nie wiem, kiedy dotarłam do końca Główny gościu faktycznie momentami jest męczący, bo ciągle się rumieni, zawstydza i histeryzuje, no ale najgorszy nie jest i miał też kilka fajnych momentów. ale główną bohaterkę już po tym jednym tomie pokochałam. Jest urocza, ale ma wyrazisty charakterek i nie przejmuje się opinią innych ludzi. Kreska jest bardzo ładna i jest tu trochę ecchi, ale absolutnie nie przeszkadza to w lekturze ¯\_( ͡° ͜ʖ ͡°)_/¯ Humor bardzo mi odpowiada, raz czy dwa nawet faktycznie się zaśmiałam, a z tym jest u mnie różnie. Mam nadzieję, że Studio będzie wydawać tę serię regularnie, bo naprawdę mi się spodobała i chcę już drugi tom Dobra nie umiem w recenzje i chyba nie chcę liczyć ile razy przewinęło się tu słowo "jest" i "mi", więc powiem po prostu, że polecam kupić i samemu przeczytać.
Czekam na wydanie: Banana Fish, Ore Monogatari!!, Takane to Hana, Blanc, Bakemono to Kedamono, New normal
- Angu
- nołlife
- Posty: 2697
- Rejestracja: pt sty 07, 2011 1:38 pm
- Lokalizacja: Wejherowo
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Pierwszy tom spoko. Cosplay to ciekawa tematyka, więc fajnie, że coś z nim się u nas pojawiło. Główny bohater też mnie trochę męczył, główną bohaterkę da się lubić. "Co ma wspólnego moja płeć z tym co lubię?" No właśnie!
Cieszę się, że w końcu zawitała u nas seria, gdzie ecchi jest po prostu fajnym dodatkiem do komiksu. Brakuje mi takich mang u nas.
Jestem ciekawa jak wszystko się rozwinie. Liczę na ogarnięcie się Gojo i więcej ciekawostek o tworzeniu strojów
Cieszę się, że w końcu zawitała u nas seria, gdzie ecchi jest po prostu fajnym dodatkiem do komiksu. Brakuje mi takich mang u nas.
Jestem ciekawa jak wszystko się rozwinie. Liczę na ogarnięcie się Gojo i więcej ciekawostek o tworzeniu strojów
- Monsterlight
- Weteran
- Posty: 1120
- Rejestracja: pn maja 11, 2020 11:39 pm
- Lokalizacja: Lublin
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Obwoluta i dodatek do drugiego tomu:
► Pokaż Spoiler
Czekam na wydanie: Banana Fish, Ore Monogatari!!, Takane to Hana, Blanc, Bakemono to Kedamono, New normal
- Koichi
- Weteran
- Posty: 1367
- Rejestracja: pt mar 08, 2019 3:11 pm
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Gothic lolita? Super!
- Kocurzyca
- nołlife
- Posty: 2397
- Rejestracja: ndz lis 09, 2014 1:48 am
- Lokalizacja: Katowice/Kraków
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Ładnie to wygląda. Kiedyś kupię te serię.
★ Wishlist: ★
Haikyuu!! --- Hanasakeru Seishounen --- Diamond no Ace --- Giant Killing --- Hunter x Hunter --- Hiyokoi
Haikyuu!! --- Hanasakeru Seishounen --- Diamond no Ace --- Giant Killing --- Hunter x Hunter --- Hiyokoi
- Meliona
- nołlife
- Posty: 3925
- Rejestracja: wt sty 01, 2013 2:10 pm
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Edit: Amerykanie dostali całkiem inaczej przetłumaczone dymki dialogowe, przez co uznałam, że tłumacz polski albo cenzuruje, albo nawet tłumaczy ze skanów. Jednak okazało się później, że chyba imię tej postaci można czytać dwojako i jest to gra słów, którą polski tłumacz zwyczajnie olał, a amerykański próbował jako-tako przenieść. W każdym razie nie wiem, czy dało się to zrobić lepiej, pewnie tak, amerykańska wersja jest przynajmniej ciekawa xD
Wydanie amerykańskie:
Wydanie polskie:
Japoński oryginał:
Skany:
Wydanie amerykańskie:
► Pokaż Spoiler
► Pokaż Spoiler
► Pokaż Spoiler
► Pokaż Spoiler
- Yuriko
- nołlife
- Posty: 5394
- Rejestracja: wt sie 14, 2012 4:50 pm
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Mam wrażenie, że jeśli zrobiliby to tak jak amerykanie, to by była gunwoburza.
- Ame
- nołlife
- Posty: 3906
- Rejestracja: ndz gru 04, 2011 3:26 pm
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Niby czemu?
- Tequilka
- Wtajemniczony
- Posty: 621
- Rejestracja: ndz gru 15, 2019 9:59 am
- Lokalizacja: Tarnów
- Gender:
- Kontakt:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Ej kurde ;/ Nie fajnie... w sensie jeżeli tłumaczymy z oryginału to tłumaczmy z oryginału... Faktycznie to wygląda jak "bezpieczne" tłumaczenie ze skanów. ;/
- Fani
- nołlife
- Posty: 2353
- Rejestracja: sob cze 21, 2014 10:59 pm
- Lokalizacja: Konstantynów Łódzki
- Gender:
- Status: Offline
Projekt Cosplay
Tequilka, przecież tłumaczono z oryginału. Masz wyjaśnione w poście dlaczego wyszło jak wyszło.
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości