Tom 3
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
- wataken
- nołlife
- Posty: 2518
- Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
- Lokalizacja: Waneko
- Status: Offline
Uspokajamy, maga "Karin" jest już w fazie produkcji i szykowania materiałów do akceptacji ze strony Japońskiej. Za około tydzień-dwa dostępny będzie też ponownie w sprzedaży tom 1 tej serii.
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
-
- Status: Offline
Mam takie pytanie do Mirax,
Czy jest możliwa zamiana tłumacza? Nie chodzi mi o to że wolno idzie jej praca, ale o to że to jest chyba już druga manga tłumaczona przez Panią Aleksandrę Watanuki (ParaKiss) i jest ona tłumaczona koszmarnie. Nie chodzi mi tu o treść, bo możliwe, ze jest to tłumaczone słowo w słowo ale w tym tłumaczeniu jest brak polotu i humoru, a do tego ten język dziwny jakiś. Tłumaczenie tłumaczeniem ale to tłumaczenie powinno mieć jakąś lepszą adaptację coś jak w GTO.
Czy jest możliwa zamiana tłumacza? Nie chodzi mi o to że wolno idzie jej praca, ale o to że to jest chyba już druga manga tłumaczona przez Panią Aleksandrę Watanuki (ParaKiss) i jest ona tłumaczona koszmarnie. Nie chodzi mi tu o treść, bo możliwe, ze jest to tłumaczone słowo w słowo ale w tym tłumaczeniu jest brak polotu i humoru, a do tego ten język dziwny jakiś. Tłumaczenie tłumaczeniem ale to tłumaczenie powinno mieć jakąś lepszą adaptację coś jak w GTO.
-
- Status: Offline
Kto jest online
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 5 gości