Gdy zapłaczą cykady - Księga uprowadzenia przez demony

Joraga
Adept
Posty: 272
Rejestracja: śr kwie 08, 2015 9:24 pm
Status: Offline

Post autor: Joraga » pn lis 16, 2015 9:46 am

Kakaladze pisze:
[spoiler]Nie pamiętam już dokładnie Anime które oglądałem jakiś czas temu, ale już tutaj zauważyłem że były dodatkowe sceny które nie wystąpiły w Anime, szczególnie ostatnia gdzie w anime było widać Oishiego (Chyba dobrze odmieniłem) który podsumował sytuację, a w mandze było podsumowanie sytuacji ale jednak dodatkowe 4-5 kadrów ze szkoły które dodały smaczku przy zakończeniu, zdecydowanie brakowało tego w anime. Jak podszedłem do lektury to nie pamiętałem dokładnych wydarzeń z anime, chodzi mi konkretnie o strzykawkę, którą Keiichi ukrył za zegarem jako dowód dla policji. Potem okazuje się że ona znika, razem z częścią notatki, mogę się mylić ale w Anime nie zostało CHYBA to wyjaśnione, miałem nadzieję na wyjaśnienie tego będzie w mandze, jednak to się nie wydarzyło, może będzie w odpowiedziach? Tego się za szybko nie dowiem (Jednak jeżeli to było w anime to ktoś może podesłać PW z wyjaśnieniem bo pamiętam jak przez mgłę takie szczegóły, ale tylko jeżeli było w anime bo VN również planuję przeczytać)[/spoiler]
[spoiler]
W anime w tsumihoroboshi-hen pojawia się na to odpowiedź w formie pojedyńczych mignięć ale nie było to dosłownie wytłumaczone, W mandze zostanie to dokładniej dopowiedziane, jako że to spoiler to odpowiem na pytanie bez pisania na pw -> w ramach kary za przegraną grę Keiichi miał zostać pomazany markerem (tak jak większość kar w tym henie dotyczyła markera) natomiast ze względu na to, że Keiichi był już na poziomie czwartym syndromu hinamizawy ( miał już halucynacje ) zamiast markera widział strzykawkę, czemu strzykawkę - jest to wyjaśnione w powieści/VN . Notatka została rozdarta przez Yamainu aby ukryć istnienie syndromu hinamizawy przed Policją.
[/spoiler]
The one who speaks with trees.

Awatar użytkownika
Katori
Weteran
Posty: 1285
Rejestracja: pt kwie 08, 2011 10:21 am
Lokalizacja: Austria
Gender:
Status: Offline

Post autor: Katori » pn lis 16, 2015 5:31 pm

Czeka jeszcze ktoś na przedpłatę oprócz mnie? Bo chyba w końcu z nich zrezygnuję, skoro dostaję je praktycznie najpóźniej.

Awatar użytkownika
Kibiusz
Adept
Posty: 491
Rejestracja: pt mar 28, 2014 7:34 pm
Status: Offline

Post autor: Kibiusz » pn lis 16, 2015 5:58 pm

Ja też czekam na swój egzemplarz. You are not alone.

Senira
Status: Offline

Post autor: Senira » pn lis 16, 2015 7:20 pm

Jakoś w tamtym tygodniu dostałam awizo, ale dopiero dzisiaj mogłam się wybrać na pocztę. Pierwsze wrażenie - niezła cegła :D Grzbiet póki co jest cały. Teraz czytam co innego, więc na razie taki zostanie ;)

Awatar użytkownika
Łukasz.T
nołlife
Posty: 2791
Rejestracja: wt lip 10, 2012 2:04 am
Lokalizacja: Jędrzejów
Status: Offline

Post autor: Łukasz.T » pn lis 16, 2015 8:22 pm

Dopiero dziś przeczytałem swój tomik. Tomik wygląda świetnie, kreska i format też są dobre. Jak czytałem to zauważyłem, że jedna litera została zjedzona :P Na niektórych stronach były jakieś plamy.. nawet nie wiem od czego one są :( Grzbiet jest kijowy i mam nadzieje ze zrobicie coś z tym. Teraz pozostaje mi czekać na premierę kolejnego tomiku :twisted:

Awatar użytkownika
wataken
nołlife
Posty: 2518
Rejestracja: śr kwie 23, 2003 4:12 am
Lokalizacja: Waneko
Status: Offline

Post autor: wataken » wt lis 17, 2015 11:30 am

W sprawie grzbietu będziemy starać się poprawić, ogólnie Cykady ze względu na umiejscowienie kolorowych stron nie mogą być robione przez wszystkie drukarnie (u części cena jest z tego powodu za wysoka, inne po zobaczeniu specyfikacji zwyczajnie odmawiają pracy nad tym tytułem...), więc wybór mamy ograniczony jeżeli chodzi o wykonawców. Ale przy dwójce postaramy się, aby było o wiele lepiej. Może nawet zmienimy drukarnię. A grzbiet w pierwszej wersji jaka do nas przyszła był jeszcze łamliwszy, więc zrobiliśmy co się dało na tą chwilę.

Co do szarej czerni, to w wydrukach próbnych z drukarni były takie strony, ale pytaliśmy o nie i zapewniono nasz, że ich nie będzie. Jak widać w niektórych egzemplarzach nie wyszło tak, jak miało wyjść... :(
Oficjalny (ale nie jedyny, drugi to kuras) przedstawiciel wydawnictwa Waneko. Jeżeli masz jakiś problem z forum - wyślij mi wiadomość.

http://www.glosywmojejglowie.pl/comics/ ... kt-wow.jpg

Awatar użytkownika
dziabara
Wtajemniczony
Posty: 675
Rejestracja: pn lip 22, 2013 10:19 pm
Lokalizacja: Warszawa
Gender:
Status: Offline

Post autor: dziabara » wt lis 17, 2015 12:00 pm

Nie wiem, czy to przez słabą czerń, czy właśnie przez zbyt mocną (ja bym tak właśnie powiedziała), ale niektóre kadry są niesamowicie nieczytelne. Wrzucam zdjęcie w spoiler, bo to kadr z ostatniego rozdziału.
[spoiler]Obrazek
Rąk Mion wcale nie widać, strzykawka też jest ledwo widoczna, ale w angielskich skanlacjach wszystko było ładnie.[/spoiler]

No i dołączam się do Szwadronu Połamanych Grzbietów, raz otworzyłam i gotowe .3.

Awatar użytkownika
Katori
Weteran
Posty: 1285
Rejestracja: pt kwie 08, 2011 10:21 am
Lokalizacja: Austria
Gender:
Status: Offline

Post autor: Katori » czw lis 19, 2015 8:26 pm

W końcu otrzymałem swój egzemplarz. Przeczytam później, pewno za tydzień albo dwa dopiero, ale na razie mogę powiedzieć, że grzbiet szybko mi się złamał. Od razu, gdy otworzyłem kolorową stronę oddzielającą tomy. A tak to mam pytanie odnośnie strony 415 - czemu jest tekst na tekście w tym liście? Nieczytelne to strasznie.
Wydanie tak to bez zarzutu.

[ Dodano: Czw 19 Lis, 2015 ]
Btw, skoro miałoby być 11 tomów odpowiedzi, to Yoigoshi-hen w tym nie ma? Wychodziło w tym samym czasie co obowiązkowe Tsumihoroboshi-hen. Nigdy nie jestem pewny, czy to spin-off, czy część głównej historii.

Awatar użytkownika
Kakaladze
Fanatyk
Posty: 1893
Rejestracja: ndz kwie 26, 2015 7:09 pm
Lokalizacja: Szczecin
Gender:
Status: Offline

Post autor: Kakaladze » pt lis 20, 2015 12:42 am

Katori pisze:Btw, skoro miałoby być 11 tomów odpowiedzi, to Yoigoshi-hen w tym nie ma? Wychodziło w tym samym czasie co obowiązkowe Tsumihoroboshi-hen. Nigdy nie jestem pewny, czy to spin-off, czy część głównej historii.
1. Higurashi no Naku Koro ni - Meakashihen 4 tomy
2. Higurashi no Naku Koro ni - Tsumihoroboshihen 4 tomy
3. Higurashi no Naku Koro ni - Minagoroshihen 6 tomów
4. Higurashi no Naku Koro ni - Matsuribayashi-hen 8 tomów

Takie info co do arców odpowiedzi znalazłem w internecie, ilość tomów też się zgadza (22) ogólnie ja osobiście wierzę że Higurashi się sprzeda i doczekamy się pobocznych historii w Polsce :).

Swoją drogą ciekawe jak Waneko wybrnie z numeracją w Odpowiedziach, skoro pytania nie mają numeracji to dziwnie będzie wyglądać że nagle zaczną się numerki, chociaż może ja jestem przewrażliwiony.
Obrazek

Awatar użytkownika
Canis
nołlife
Posty: 2874
Rejestracja: pt sty 14, 2011 10:11 am
Lokalizacja: Rzeszów
Gender:
Status: Offline

Post autor: Canis » pt lis 20, 2015 9:07 am

Także chętnie zobaczyłbym Yoigoshi-hen i Onisarashi-hen. Mam obie po angielsku.
Kakaladze, skąd wiadomość że odpowiedzi będą numerowane? Myślałem, że wszystkie tomy będą bez numerów.

Aratar
Status: Offline

Post autor: Aratar » pt lis 20, 2015 9:40 am

Katori pisze: [ Dodano: Czw 19 Lis, 2015 ]
Btw, skoro miałoby być 11 tomów odpowiedzi, to Yoigoshi-hen w tym nie ma? Wychodziło w tym samym czasie co obowiązkowe Tsumihoroboshi-hen. Nigdy nie jestem pewny, czy to spin-off, czy część głównej historii.
Tutaj masz chyba pełną rozpiskę
Kolejność czytania Higurashi jest następująca:

Historia główna:
Część 1 - Higurashi no Naku Koro ni - Onikakushi-hen
Część 2 - Higurashi no Naku Koro ni - Watanagashi-hen
Część 3 - Higurashi no Naku Koro ni - Tatarigoroshi-hen
Część 4 - Higurashi no Naku Koro ni - Himatsubushi-hen
Część 5 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen
Część 6 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Tsumihoroboshi-hen
Część 7 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Minagoroshi-hen
Część 8 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Matsuribayashi-hen

Historie uzupełniające:
Część 9 - Higurashi no Naku Koro ni - Yoigoshi-hen
Część 10 - Higurashi no Naku Koro ni - Onisarashi-hen
Część 11 - Higurashi no Naku Koro ni - Utsutsukowashi-hen
Część 12 - Higurashi no Naku Koro ni - Kokoroiyashi-hen
Część 13 - Higurashi no Naku Koro ni Rei - Hirukowashi-hen
Część 14 - Higurashi no Naku Koro ni Rei - Saikoroshi-hen

Dodatkowo ukazały się mangi dołączone do gier na PlayStation 2 i Nintendo DS, prezentujące alternatywne historie lub uzupełniające cały cykl:
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Taraimawashi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Tsukiotoshi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Miotsukushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Someutsushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Kagebōshi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Tokihogushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Kotohogushi-hen

Awatar użytkownika
Alzea
Weteran
Posty: 1379
Rejestracja: wt kwie 09, 2013 11:46 am
Gender:
Status: Offline

Post autor: Alzea » pt lis 20, 2015 11:03 am

Ja jednak wole Umineko zamiast pobocznych xD
Swoją drogą mój tomik też w końcu do mnie dotarł, ale kiedy zabiorę się za czytanie... :< Ta obwoluta błyszcząca jednak wygląda całkiem dobrze.

Awatar użytkownika
Kakaladze
Fanatyk
Posty: 1893
Rejestracja: ndz kwie 26, 2015 7:09 pm
Lokalizacja: Szczecin
Gender:
Status: Offline

Post autor: Kakaladze » pt lis 20, 2015 12:13 pm

Alzea pisze:Ja jednak wole Umineko zamiast pobocznych xD
Ja widzę tylko wydanie Umineko np. po roku wydawania Higurasha, myślę że przy zakończeniu Hype opadnie, chyba YenPress tak zrobił.


Ale to tylko mój punkt widzenia podkreślam


EDIT:
Canis pisze:Kakaladze, skąd wiadomość że odpowiedzi będą numerowane? Myślałem, że wszystkie tomy będą bez numerów.
Znikąd w sumie, nie napisałem że będą numerować tylko jestem ciekaw jak sobie poradzą z numeracją bo na każdą księgę pytań przypada jeden tom, ale na pytania już tak nie jest, a raczej informacja jakaś na pewno będzie.
Ostatnio zmieniony pt lis 20, 2015 3:58 pm przez Kakaladze, łącznie zmieniany 1 raz.
Obrazek

Awatar użytkownika
Alzea
Weteran
Posty: 1379
Rejestracja: wt kwie 09, 2013 11:46 am
Gender:
Status: Offline

Post autor: Alzea » pt lis 20, 2015 1:35 pm

YenPress w połowie wydawaniu Higu zabrał się za Umienko i CHYBA bawił się w przeplatankę, raz to raz to, nie wiem czy to dobre wyjście, ale no, nie mam zamiaru marudzić byle wydali Umineko, najbardziej niedoceniane mango evah ;P

Joraga
Adept
Posty: 272
Rejestracja: śr kwie 08, 2015 9:24 pm
Status: Offline

Post autor: Joraga » pt lis 20, 2015 2:03 pm

Aratar pisze:
Katori pisze: [ Dodano: Czw 19 Lis, 2015 ]
Btw, skoro miałoby być 11 tomów odpowiedzi, to Yoigoshi-hen w tym nie ma? Wychodziło w tym samym czasie co obowiązkowe Tsumihoroboshi-hen. Nigdy nie jestem pewny, czy to spin-off, czy część głównej historii.
Tutaj masz chyba pełną rozpiskę
Kolejność czytania Higurashi jest następująca:

Historia główna:
Część 1 - Higurashi no Naku Koro ni - Onikakushi-hen
Część 2 - Higurashi no Naku Koro ni - Watanagashi-hen
Część 3 - Higurashi no Naku Koro ni - Tatarigoroshi-hen
Część 4 - Higurashi no Naku Koro ni - Himatsubushi-hen
Część 5 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Meakashi-hen
Część 6 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Tsumihoroboshi-hen
Część 7 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Minagoroshi-hen
Część 8 - Higurashi no Naku Koro ni Kai - Matsuribayashi-hen

Historie uzupełniające:
Część 9 - Higurashi no Naku Koro ni - Yoigoshi-hen
Część 10 - Higurashi no Naku Koro ni - Onisarashi-hen
Część 11 - Higurashi no Naku Koro ni - Utsutsukowashi-hen
Część 12 - Higurashi no Naku Koro ni - Kokoroiyashi-hen
Część 13 - Higurashi no Naku Koro ni Rei - Hirukowashi-hen
Część 14 - Higurashi no Naku Koro ni Rei - Saikoroshi-hen

Dodatkowo ukazały się mangi dołączone do gier na PlayStation 2 i Nintendo DS, prezentujące alternatywne historie lub uzupełniające cały cykl:
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Taraimawashi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Tsukiotoshi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Matsuri - Miotsukushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Someutsushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Kageb&#333;shi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Tokihogushi-hen
Higurashi no Naku Koro ni Rei Kizuna - Kotohogushi-hen
Taraimawashi, Tsukiotoshi... nigdy nie zostały wydane w wersji papierowej, są to rozdziały dostępne w wersji VN na DS/PS2. Jeszcze dla pewności sprawdzę przez weekend ale nie przypominam sobie by jakiekolwiek były dodawane do gier, przynajmniej ja do Kizuny nie dostałem żadnych mang.

Natomiast co do kolejności 9-14 to jest to kolejność wydawania a nie kolejność czytania.

Yoigoshi jest alternatywą do tsumihoroboshi w formie bad endingu, można to przeczytać po tsumihoroboshi, pełni podobną rolę jak Saikai w anime.
Onisarashi jest alternatywą do każdego question arc ale opisuję historię po katastrofię, najlepiej przeczytać po skończeniu kanonicznej części uniwersum.
Utsutsukowashi jest prequelem do Meakashi-hen i można go przeczytać przed ale równie dobrze w dowolnym momencie.
Kokoroiyashi występuję po matsuribayashi ( nie pamiętam już czy po Saikoroshi, czy przed ), czytanie go wcześniej nie ma sensu.
Hirukowashi wyodrębniona historia, jednakże z racji, że jest to good ending zalecałoby się przeczytanie po Matsuribayashi.
Saikoroshi - następuje po Matsuribayashi.

Prócz tego w wersji papierowej występują jeszcze :
- Batsukoishi-hen
- Kataribanashi ( Zbiór opowiadań czytelników zaakceptowanych przez Ryuukishi i wydanych pod nazwą Higurashi z zachowaniem praw autorskich autorów opowiadań, 7 albo 8 tomów )
- Higurashi Jan i Tsubamegaeshi -> kolejny good ending and bad ending opowiadający o aktywnościach klubowych związanych z grą w Mahjonga~

Pozostałych henów związanych z grami nie będę wymieniać.
Ostatnio zmieniony pt lis 20, 2015 4:07 pm przez Joraga, łącznie zmieniany 1 raz.
The one who speaks with trees.

Awatar użytkownika
asuneko
Adept
Posty: 478
Rejestracja: sob lut 28, 2015 4:32 pm
Lokalizacja: milejów
Status: Offline

Post autor: asuneko » pt lis 20, 2015 3:28 pm

dziabara pisze:Swoją drogą ciekawe jak Waneko wybrnie z numeracją w Odpowiedziach, skoro pytania nie mają numeracji to dziwnie będzie wyglądać że nagle zaczną się numerki, chociaż może ja jestem przewrażliwiony.
może na ostatniej stronie tomiku będzie coś w stylu ,,koniec części pierwszej. Ciąg dalszy za 3 miesiące" coś takiego :-k

Awatar użytkownika
engrisz
Wtajemniczony
Posty: 577
Rejestracja: ndz sie 17, 2014 11:25 am
Status: Offline

Post autor: engrisz » wt lis 24, 2015 1:17 pm

Drukarnia coś wam zawaliła, w moim egzemplarzu przeplatają się strony normalnie czarne ze zszarzałymi, tak jest w pierwszym tomie, zaczęłam czytać i mi się rzuciło w oczy. Co prawda tych szarych jest mniej, da się je odczytać spokojnie, ale nie powinno tak być.

Awatar użytkownika
kuras
Weteran
Posty: 1455
Rejestracja: pn cze 06, 2011 2:30 pm
Lokalizacja: NDM
Gender:
Kontakt:
Status: Offline

Post autor: kuras » wt lis 24, 2015 1:20 pm

Podeślij nam na maila zdjęcie ;)

Awatar użytkownika
engrisz
Wtajemniczony
Posty: 577
Rejestracja: ndz sie 17, 2014 11:25 am
Status: Offline

Post autor: engrisz » wt lis 24, 2015 4:05 pm

Mail poszedł, mam nadzieję, że jest to widoczne na zdjęciach. ;)

Awatar użytkownika
ninna
nołlife
Posty: 2959
Rejestracja: pt wrz 15, 2006 6:19 pm
Lokalizacja: Kutno
Status: Offline

Post autor: ninna » sob lis 28, 2015 4:31 pm

No, przeczytałam "Cykady". Zajęło mi to tydzień. Do lektury siadałam głównie po pracy, po południu albo wieczorami ale za to mangę przeczytałam dokładnie. Powiem tak: nie jest to złe, manga jest ciekawa i wciągająca. Oczywiście w pierwszej chwili było takie "co to ma być?", bo początkowo wydaje się to taką komedyjką szkolną, obyczajówką. Gdzie tu jakieś horrory i dramaty? :roll:. Na szczęście z czasem zostają nam zaserwowane pojedyncze słowa/zdania sugerujące, że przedstawiona sielanka jest jedynie grą pozorów. Interesujący (i intrygujący) zabieg twórców.

Jednak po kilku wypowiedziach czy to tutaj, czy ogólnie na necie, spodziewałam się jakiegoś "WOW", potwornie zagmatwanej tajemnicy, czegoś niesamowitego. Przy "Cykadach" nie odczułam nic takiego... Żadnych "kluczy", które podobno miały być rozsiane po mandze, nie zauważyłam. Ot, zagadka związana z serią tajemniczych zbrodni jakich wiele. Zakończenie nie wyjaśnia wiele ale przecież to dopiero pierwszy tom i potem wszystko się wyjaśni. A jeśli traktować tę księgę jako zamkniętą całość, to może kolejne tomy będą opowiadać tę samą historię z różnych perspektyw? Tak czy siak czytelnik pozna prawdę.
A może ja źle do tego podchodzę? Może faktycznie przeoczyłam coś ważnego? Bo póki co jedyne, co wydało mi się dziwne i niezrozumiałe, to to, że Rena mówi "hau" i gdzieniegdzie przy Rice pojawia się napis "nipa". Przyznam, że nie rozumiem tego zabiegu :?. Co do zakończenia natomiast, to wydaje mi się, że [spoiler]dziewczęta jednak wstrzyknęły Keiichiemu narkotyk. Założenie było takie, że chłopak tylko rozszarpie sobie gardło, a tymczasem zdążył jeszcze zabić koleżanki, czego nie było w planach. Albo w ogóle przez cały czas, od początku mangi Keiichi był pod wpływem czegoś/cierpiał na jakąś chorobę psychiczną. To by wyjaśniało halucynacje i manię prześladowczą. A ten "kierownik" na końcu? Może Hinamizawa to jakiś ośrodek, a chłopak uczestniczył w eksperymencie?[/spoiler]. Tytuł na pewno skłania do przemyśleń i samodzielnego główkowania, a to bardzo dobrze.

Pierwszy tom kupiłam w ciemno, na spróbowanie. Podobało mi się na tyle, że będę kontynuować serię :D.

Co do kreski, to mnie osobiście się ona podoba. Jasne, nie jest klasycznie piękna ale kojarzy mi się z latami 90., do których czuję sentyment :D.

Jeśli chodzi o polskie wydanie to jestem w sumie zadowolona, aczkolwiek nie mogę powiedzieć, że jest idealne. Już pomijam pękający grzbiet. W kilku miejscach dostrzegłam prześwity (zazwyczaj nie zwracam na nie uwagi, ale tutaj były naprawdę mocne), po koniec zauważyłam dziwne zjawisko "nakładania się" na siebie dwóch obrazów. Najlepiej zobrazują to poniższe zdjęcia:
Obrazek
Obrazek
Obrazek
Dodam tylko, że w tomiku bardziej to widać, niestety...
Ponadto, również po koniec, na niektórych kadrach, na czerni widać piękny "łupież"/białe niteczki:
Obrazek
Obrazek
Co do samej czerni - niekiedy jej natężenie jest zbyt duże, czyniąc ilustracje nieczytelnymi (np. na stronie 137 nic nie widać. Tylko z dialogów domyśliłam się, co tam jest, na stronach 56-57 to samo). Co gorsze, "dla równowagi" w innych miejscach z kolei jest ona wyblakła, jakby zszarzała.
Generalnie najwięcej "baboli" skumulowało się w drugiej połowie tomu, nie wiedzieć czemu :?.
Do tłumaczenia natomiast nie mogę się przyczepić, podobnie do korekty.

Mam nadzieję, że w kolejnych tomach Waneko popracuje nad wyeliminowaniem błędów (przede wszystkim wzmocni grzbiet) i już nie będę mogła się do niczego przyczepić. Tymczasem idę do sklepiku zamówić kolejny tom :).

ODPOWIEDZ

Wróć do „"Gdy zapłaczą cykady"”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 4 gości