Obwoluta Kuroko's Basket # 1

kuroko1  jacket

Przed wami obwoluta naszego, mamy sporą nadzieję, wydawniczego rzutu za 3 punkty, czyli 1 tomu Kuroko’s Basket! Ta jedna z najpopularniejszych mangowych serii zawita w Polsce już 15 grudnia 2014 roku, kolejne tomy będą się ukazywały równo co 1,5 miesiąca, dzięki czemu fani będą mogli ją uzbierać zdecydowanie wcześniej niż przy normalnym tempie wydawania. Przedpłaty i prenumeraty można zamawiać do 14 grudnia tutaj: LINK

A teraz kilka dodatkowych informacji:

  • Przypominamy o trwającym konkursie związanym z Kuroko, więcej na jego temat można przeczytać tutaj: LINK
  • Na zgłoszenia konkursowe czekamy do końca listopada.
  • Po przeanalizowaniu wyników niedawnej ankiety dotyczącej tłumaczenia tej mangi postanowiliśmy nie tłumaczyć charakterystycznego sposobu zwracania się niektórych bohaterów (np. Kise mówiący “Kurokocchi” gdy zwraca się do Kuroko), w scenach zawierających takie zwroty będziemy, o ile będzie to potrzebne, w ramach wyjaśnienia dodawali przypisy.

26 odpowiedzi na “Obwoluta Kuroko's Basket # 1”

  1. SilveryFoxxx pisze:

    Nie wierzę, że zbieram tę serię 😀 To chyba z miłości do Haikyuu!!, które mi bardzo przypomina i na wydanie którego mam ogromną nadzieję 🙂 Poza tym lubię sportówki – tę pasję, ambicje, motywację 🙂 Daje kopa do własnego samodoskonalenia 🙂

  2. A pisze:

    Będą jakieś dodatki do pierwszego tomu?

  3. Kyokoro pisze:

    Nie mogę doczekać Kuroko <3
    A własnie czy będzie trafił do Empika jak każdy normalny mangi?

  4. Nighty pisze:

    Już się nie mogę doczekać 😀 I bardzo cieszy mnie decyzja o nietłumaczeniu charakterystycznych końcówek w Kuroko no Basket – brzmiałoby to strasznie w naszym języku.
    Mam takie pytanie. Kiedy wstawicie listy z konkursy Orange? Miały być w pierwszym tygodniu listopada, a wciąż ich nie ma 🙂

  5. Sally pisze:

    A co Kuroko taki przeźroczysty?

  6. kufukuu pisze:

    Nie mogę się doczekać ! Obwoluta ładna choć jeszcze ze starą kreską <"D A co do tłumaczenia nie mam zdania bo i tak bym kupiła : )

    btw. wysłałam do was mój szkic komiksu około tydzień temu, rozumiem ,że pewnie macie dużo roboty ze sprawdzaniem ale chciałabym się dowiedzieć czy wgl dotarł do was : )

  7. olek pisze:

    Szkoda, że jednak nie będziecie próbowali tłumaczyć. Mimo wszystko uważam, że warto było spróbować, a później by się okazało, czy dobrze wyszło.

  8. Avlinn pisze:

    “Na zgłoszenia konkursowe tylko czekamy do końca listopada.”

    A nie “czekamy tylko do końca listopada”? 😀

    W każdym razie czas skończyć postać i wysłać 😀

  9. Berii pisze:

    Całe szczęście, że tak zostawicie te tłumaczenia 😀 cieszę się na dodatki. Tak swoją drogą nie było plakatu do Orange – trochę to smutne. Też jestem ciekawa jak te listy 😛 i jak Kurokowy konkurs 😀 ale poczekam 🙂

    • Malu pisze:

      Mam to samo zdanie co do “Orange”! “Śmiech w chmurach” dostał plakat, a przecież “Orange” ma być tak samo krótkie :c

      • Eiko pisze:

        Dokładnie. Argumentem, że nie było plakatu do Orange było to, że do krótkich serii nie dają plakatu, a przecież Śmiech w Chmurach ma tylko 6 tomów i plakat był. A tak liczyłam na plakat z jakąś piękną grafiką, choćby z okładki pierwszego tomu… 🙁 Może przynajmniej dostaniemy coś fajnego do ostatniego tomu? 🙂

  10. psy4ry pisze:

    Zacznę się chyba panicznie bać wszego rodzaju tytułów, podtytułów i tego typu rzeczy. “Jestem Kutoko”? Ble. No i logo od początku mi się nie podobało – moim zdaniem jest albo jakieś niedorobione, albo wręcz odwrotnie.

    No ale z tytułu się cieszę, z decyzji nietłumaczenia się cieszę, z częstszego wydawania też się cieszę i ogólnie to aż chce się Was uściskać. I przepraszam, że marudzę, to tak z miłości jest ;P

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.