Obwoluta Ao No Exorcist # 1

ao jacket

Przedstawiamy Wam obwolutę pierwszego tomu naszej nadchodzącej, wrześniowej, nowości – Ao No Exorcist! [Errata – wczorajsza wersja obwoluty w wyniku przenoszenia z jednego programu graficznego do drugiego miała mocno zmienione kolory, to co teraz widać po kliknięciu w okładkę o wiele bardziej oddaje finalną kolorystykę okładki]

Planowana premiera tego tomu to 20 września 2013, w naszym sklepie internetowy można zamawiać przedpłaty na tomy 1-10 tej serii (18 złotych za tom, wysyłka Pocztą Polską w kopercie bąbelkowej jest już wliczona w cenę zakupu tak jak w przypadku wszystkich naszych przedpłat i prenumerat).

Odnośnie sprawy związanej z tytułem/podtytułem i dlaczego właśnie taki a nie inny: strona japońska postawiła warunek, że na naszej okładce musi pojawić się nazwa “Blue Exorcist” (ma to związek w kwestiami marketingowymi i utrzymaniem takiego samego tytułu na terenie całej Europy), dlatego użyliśmy go jako podtytułu a jako tytuł główny wybraliśmy “Ao No Exorcist” pod którym tą mangę zna większość polskich fanów.

35 odpowiedzi na “Obwoluta Ao No Exorcist # 1”

  1. Gemini pisze:

    Świetna okładka, bardzo mi się podoba.
    Jednakże wdarła się mała literówka pod nazwiskiem, powinno być “będę” a nie “będe”:)

  2. imagi pisze:

    Znowu japoński (?) i angielski tytuł, a polskiego brak! Dobrze, że nie będę tego zbierać.

  3. Aika pisze:

    @imagi – japoński tytuł brzmi “Ao No Futsumashi” 😉

  4. Aika pisze:

    Ja jestem bardzo zadowolona zarówno z tytułu, jak i z podtytułu ^_^ Trzy różnorakie to byłoby już za dużo – wyobraźcie sobie zamieszanie z tagami na stronach internetowych! A tak, proszę bardzo – “Ao No Exorcist” łączy się się z anime, a “Blue Exorcist” z wydaniami amerykańskimi i europejskimi 😉 Co do obwoluty, i tego, jakie “obrzydzenie” wywołuje… ja nie widzę problemu. Owszem, na zdjęciu widzimy nieco agresywny czerwony, ale nie bulwersowałabym się zbytnio, ponieważ to, jak wyjdzie w druku, może się znacznie różnić. A nawet jeśli, to przecież jest to nawiązanie do mundurków Akademii Prawdziwego Krzyża (krawaty i kokardki w czerwono-biało-czarne paski), jak i po trochu do pokrowca na miecz Rina 🙂 Samemu Waneko ogromnie dziękuję za to, że ta mangowa pozycja wyjdzie w naszym autostradami i zamkniętymi dachami stadionów płynącym kraju (XD). Jesteście najlepsi! Arigatou!
    PS. Tylko mi tu nie naróbcie jakiś tłumaczeniowych/czcionkowych/ogólnie technicznych bubli, bo wtedy zaduszę!
    PPS. I tak was pewnie zaduszę, bo będę was tak mocno ściskać za to Ao :*

    • Waneko pisze:

      @ Aika -czcionkowo/technicznych bubli będziemy się wystrzegać jak diabeł wody święcone, zaś co do tłumaczeniowych to na naszym forum jest wątek gdzie można podawać swoje typy odnośnie tłumaczenia i co mamy robić a czego unikać – http://forum.waneko.pl/viewtopic.php?t=2333 Serdecznie zapraszamy, każda uwaga jest dla nas cenna.

  5. Psychonauts pisze:

    na prawdę nic się nie da zrobić z tą czerwoną jedynką na grzbiecie? wiem że jest tak w oryginale ale , ale nie pasuje… i czy w rzeczywistości ten kolor niebieski pod obiema jedynka mi będzie taki dziko jaskrawy? ani to zielony ani niebieski , w oryginale już lepszy. I jak dla mnie tytuł jest OK.

  6. imagi pisze:

    Aika, wiem jak brzmi oryginalny tytuł. Właśnie dlatego dałam w nawiasie znak zapytania, bo niby to japoński, a wcale nie jest.

  7. Yuki-chan pisze:

    Mi się niestety obwoluta nie podoba, ale każdy ma swój gust. Za to obwoluta Karneval’u jest przepiękna ^^

  8. max pisze:

    Jak mam być szczery to wole obwolutę od Viz-Media

  9. Adam pisze:

    Moim zdaniem bardzo fajna okładka. Btw. @imagi w Niemczech jest na okładce tylko Blu Exorcist ^^. Ja zastanawiam się żeby kupić prenumeratę na tomy 1-10 albo 1-5 🙂

  10. kek? pisze:

    Rany Boskie, zróbcie coś z tym czerwonym “czymś”. Przecież to się kompletnie nie komponuje z resztą okładki.

  11. safira21 pisze:

    Nie podoba mi się :/ Czerwone dodatki są szpetne :/

  12. J pisze:

    Mnie też się czerwone dodatki zupełnie nie podobają, nie pasują mi kolorystycznie do reszty okładki.
    Niemniej jednak, nawet jeśli okładka byłaby tak brzydka że nie dałoby się na nią patrzeć to i tak bym mangę kupiła, ponieważ to jedna z moich ulubionych i bardzo się cieszę że zostanie wydana w Polsce

    • Waneko pisze:

      @ J i inni – wczorajsza wersja okładki była nie do końca dobra i w newsie widnieje już poprawiona wersja (zmiany tyczą się kolorów i ich nasycenia), tak więc teraz będzie o wiele lepiej.

  13. Ban pisze:

    Marudzicie jak stare baby na targu kupujące gacie.

  14. KayLeen pisze:

    Czy obwoluty będą matowe? 🙂

  15. safira21 pisze:

    Poprawiona wersja jest nieco lepsza, ale nadal uważam czerwone paski za szpetne o_O Wydanie VIZu, choć bez obwoluty, prezentuje się o wiele lepiej.

    @Ban
    Płacę, to wymagam.

    • Waneko pisze:

      @ safira – woleliśmy zostawić taki a nie inny “wystrój” okładek (pomimo tego, że części osób 1 tom może się nie podobać) bowiem przy kolejnych tomach te obwódki są o wiele ciekawsze i lepiej się prezentują, cała obwoluta zresztą lepiej będzie wyglądać po nałożeniu na tomik niż w takiej, płaskiej, wersji.

  16. Megumi pisze:

    Okładka jest naprawdę ładna. Muszę zacząć zbierać kasę 😀

  17. Aoi pisze:

    TAAKKK :DDD. Kocham was za tą nazwę, okładkę i za ogólne wydanie tego tytułu !!! *.* Waneko górą!!! xd ^.^

  18. Namida pisze:

    A ja się zgadzam z Ban.
    Płacę to wymagam? Płacisz za cały tomik, nie tylko za obwolutę, a jakieś prywatne upodobania kolorystyczne nijak mają się do wartości mangi, liczy się to, co jest na stronach a nie kolory, czerwone cyferki na grzbiecie obwoluty i tak dalej. To się tytuł nie podoba, bo nie jest spolszczony (chwała za to), to się kolory nie podobają, ludzie litości, jak nie chcecie to po prostu nie kupujcie, jeśli boicie się że tak strasznie będzie wyglądało u was na półce, kolorystyka to akurat rzecz podrzędna.

  19. K4I pisze:

    Tylko czekać, aż TVN dobierze się do tytułu i hit w uwadze murowany… Opowieść o synu szatana….. Mohery będą w niebo wzięte.. Dosłownie ;P

  20. kicius183 pisze:

    już nie mogę się doczekać , na pewno kupię !
    tytuł też mi odpowiada ~~
    ale okładka jakoś mi się nie podoba ten czerwony mnie razi ._.

  21. Aika pisze:

    @Ban – Twój komentarz… made my day 😉
    @Namida – zgadzam się z Tobą co do joty! PJONAAAA!!! XD

  22. voina pisze:

    Nie rozumiem ludzi, którzy cieszą się z nieprzetłumaczenia tytułu.

    Imho tłumaczenie powinno sprawiać że czytający je Polak będzie miał takie same odczucia jak Japończyk czytający oryginał.
    Ao no Exorcist (dlaczego nie ao no futsumashi?) brzmi obco, przeciętny człowiek nie wie o co chodzi. Oczywiście my interesujemy się mangami i nawet jak nie znamy jakiegoś słowa sobie je sprawdzimy… ale czy w takim wypadku ma sens tłumaczenie np ataków? (tak wiem, niektórzy marzą o zostawianiu nazw do których się przyzwyczaili czytając amatorskie skanlacje czy oglądając anime x_x so sad…)

    Whatever, “Błękitny egzorcysta” brzmi bardzo dobrze, lipa że nie przetłumaczone, ale cóż, widać więcej osób chciało oryginału.

  23. QuarioX pisze:

    @voina
    Co z tego że tak brzmi “lepiej”, zostało im narzucone by tak zrobili i nie ma o czym dyskutować…

  24. voina pisze:

    @QuarioX, narzucony został im “Blue exorcist” i o nim nawet nie wspomniałam.

  25. Artek pisze:

    No, to i tak masz Blue Exorcist na pewno, co już przeciętny człowiek wie, co oznacza (blue – serio ktoś nie wie?; Exorcist – “TAK NAJPEWNIEJ OZNACZA SŁOWO >PLACKI<"), więc jakby zamiast Ao no Exorcist byłoby "Błekitny Egzorcysta", to wyglądałoby to tak, jakby wydawca robił z czytelnika kogoś ułomnego 😀

    Jak dla mnie i tak liczy się środek, a postawienie na półce? Samo to, że taki tytuł jak AnE zagości u mnie jest czymś wyjątkowym.

  26. Venii♥Hizashi pisze:

    Wiem wiem , że nie którym się nie podoba ten kolor obwaluty ja również chciałabym niebieski ale jednak tak jak powiedziała Aika nawiązuje do” mundurków Akademii Prawdziwego Krzyża (krawaty i kokardki w czerwono-biało-czarne paski), jak i po trochu do pokrowca na miecz Rina “.Moim zdaniem obwaluta jest w porządku (a ona nie jest taka ważna jak sam środek, ale możne się nią trochę nacieszyć xD) Podsumowując już nie moge się doczekać. Na pewno kupię tę mangę 🙂

  27. midori pisze:

    Cieszę się że manga ta zostanie wkrótce u nas wydana. Postać Rina na obwolucie prezentuje się bardzo fajnie, kolorystyka również mi odpowiada. Pozostaje tylko wyczekiwać na pierwszy tomik : )

  28. Hinatori pisze:

    Jak miło, tylko nie będę mogła tego czytać ;(

  29. Marajoshi pisze:

    Wiadomo ile AoE będzie mieć tomów? Albo ile będzie mieć ich maksymalnie? Chciałabym kupić, ale jeśli ma mieć powyżej 20 to mój portfel zaprotestuje. :/

    • Waneko pisze:

      Są to tylko plotki ale maksymalnie ma ich mieć poniżej 30, zresztą zanim dojdzie do ok. 16 tomu w japonii to powinniśmy dogonić ich z naszym wydaniem i kolejne tomy będą wychodzić co te 3-4 miesiące, łatwej będzie wtedy zbieraći pogodzić wydatki na Ao z innymi.

Skomentuj Waneko Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.